It'll take a lot "moah" than dropping "yoah ahs" (your R's) to talk like a native. Know these and you'll look "wicked smaht" and not be a "chowdahead" (stupid person) when you come to visit.
BOSTON TRANSLATOR
Pahk: Park. "Don't pahk your cah in Hahvid Yahd ... they'll tow it to Meffa (Medford) or Slumaville (Somerville)."
Calm ya livva: Cool your jets.
Fudge-icle: To the rest of the world, a frozen chocolate pop is a Fudgesicle, but in Boston, the 's' is silent.
Jimmies: Sprinkles you put on ice cream.
Packie: Liquor Store. You'll have to make a packie run if you want a beah (beer).
Dunkies: A donut shop found roughly every 1/10th of a mile on every street in greater Boston
Wicked: Extremely. "Nomaaah's a wicked good baseball playa."
Yah huh and no suh: Yes and no. Usually heard during an intense conversation. "I saw Mickey at Castle Island and he was with another girl." "No SUH!" "Yah huh."